Internát

Tlačená verzia

Na sklade

Doprava zdarma od 49€ (999 CZK)

Katalógova cena: 17,90 €

Najnižšia cena za 30 dni: 17,90 €

s DPH 17,90 €
- +
E-kniha

na okamžité stiahnutie EPUB, MOBI, PDF

s DPH 11,25 €


PrekladateľOndrej Hubinský
Rok vydania 2023
Počet strán 280
Jazyk Slovenčina
Väzba mäkká
ISBN 978-80-8203-400-7
Kategória

100%

Serhij Žadan (1974), oceňovaný ukrajinský básnik, prozaik, esejista, performer, prekladateľ z nemeckého jazyka, aktivista, organizátor kultúrnych podujatí a spoluzakladajúci člen punkovej hudobnej skupiny Žadan i Sobaky. Narodil sa v meste Starobiľsk v Luhanskej oblasti. Vyštudoval germanistiku na Charkivskej národnej univerzite, kde neskôr prednášal svetovú literatúru. V polovici deväťdesiatych rokov si ako básnik získal obľubu najmä medzi mládežou a doposiaľ vydal viac ako desiatku básnických zbierok. Po česky v roku 2013 vyšla jeho zbierka Dějiny kultury začátku století (preklad Alexej Sevruk, vydal Petr Štengl) a v roku 2015 v rámci zošitovej edície MAČ vydavateľstva Větrné mlýny aj fragmenty jeho poslednej básnickej zbierky Ze života Marie (preklad Miroslav Tomek, Norbert Holub a Alexej Sevruk). Serhij Žadan je taktiež autorom viacerých prozaických kníh, ktoré boli preložené do mnohých jazykov. Po slovensky mu v roku 2018 vyšla zbierka poviedok Hymna demokratickej mládeže (preklad Patrik Oriešek, vydal Brak), po česky v roku 2011 poviedková kniha Big Mac (preložili Miroslav Tomek a Alexej Sevruk, vydalo Fra). Jeho poviedky sa objavili aj v českých antológiách Expres Ukrajina (2008) a Ukrajina, davaj, Ukrajina! (2012). Je laureátom viacerých prestížnych cien, napríklad stredoeurópskej ceny Angelus, Ceny Josepha Conrada, Ceny Hannah Arendtovej, Ceny Európskej banky pre obnovu a rozvoj či Mierovej ceny nemeckého knižného obchodu. Po ruskej anexii polostrova Krym a vojenskom napadnutí východnej Ukrajiny v roku 2014 sa stal hlasným kritikom ruskej agresie i nečinnosti Západu, kde často poukazoval na skutočnosť, že v Európe prebieha regulárna vojna, ktorú vyvolalo Rusko. Popri tom často navštevoval vojnový front v Donbase a založil aj charitatívnu organizáciu, ktorá zabezpečuje humanitárnu pomoc mestám v prevej línii. Svoje skúsenosti z vojnového frontu umelecky pretransformoval do svojho zatiaľ posledného románu Internát z roku 2017 (slovenské vydanie: Absynt 2022 v preklade Ondreja Hubinského). Žije a pracuje v Charkive, pomáha v celom širokom okolí. Aj po 24. februári 2022, kedy Rusko zaútočilo na Ukrajinu a vyvolalo krvavú vojnu na celom jej území. Žadan naďalej organizuje humanitárnu pomoc, udržiava pri živote kultúrnu scénu a zbiera peniaze pre ukrajinskú armádu.

Je mrazivý január 2015. Sme na východe Ukrajiny. A východ Ukrajiny – to je vojna. Vie to aj učiteľ Paša, ktorý sleduje, ako sa frontová línia nezadržateľne blíži k jeho domu. Buď ju prekročí, alebo ona prekročí jeho. Inej cesty niet.

Ešte včera tu bol Sovietsky zväz. Ešte dnes tu bola východná Ukrajina. A teraz – teraz je tu vojna. A je tu aj Žadanov román Internát, aby vám ukázal, ako sa žije život na hrane života.

Čo má robiť učiteľ a idealista Paša, keď do tried namiesto detí napochodujú vojaci, keď namiesto šuchotu zošitov počuť cvakanie rozoberaných samopalov? Nepriateľská armáda napadla susedné mesto a kdesi tam, na okupovanom území, zostal v internáte jeho synovec Saša, ktorému teraz treba pomôcť. Paša dlho neváha. Vyrazí na strastiplnú cestu, aby chlapca odviedol naspäť domov.

Paša prechádza cez opustené dediny v bojovej zóne, míňa blokposty, prekračuje krehké a nestále hranice, stretáva civilov i vojakov, ktorí majú jednu vec spoločnú – žijú spolu vo vojne. A zatiaľ čo naokolo vybuchujú bomby, Paša začína tušiť, že z tejto kaše len tak ľahko nevyviazne. Možno tak zázrakom. Alebo v rakve. Ktovie, čo je pravdepodobnejšie.

Každá vojna má svojho kronikára. Tá, ktorá od roku 2014 prebieha na Donbase, ho naša v podobe výnimočného spisovateľa a hudobníka Serhija Žadana. Jeho román Internát nám o vojne na východe Ukrajiny povie viac, ako desiatky novinových správ. Nie však preto, že by autor vyslovoval presné analýzy a vyvodzoval z nich jednoznačné závery. Naopak, vie, že vojna nemá začiatok ani koniec a jej jediným výsledkom je deštrukcia sveta, aký dôverne poznáme.

Serhij Žadan aj dnes zostáva v Charkove ako dobrovoľník a pomáha všetkým, ktorí to potrebujú, od armády, cez utečencov, až po tých, ktorí sa rozhodli zostať. Jeho román Internát v poslednom období zbiera jednu cenu za druhou – od Mierovej ceny nemeckého knižného obchodu až po Cenu Hannah Arendtovej. V Absynte vychádza v preklade Ondreja Hubinského.

Súvisiace produkty